Петровых Мария стихи
Что делать! Душа у меня обнищала
И прочь ускользнула.
Я что-то кому-то наобещала
И всех обманула.
Но я не нарочно, а так уж случилось,
И жизнь на исходе.
Что делать! Душа от меня отлучилась
Гулять на свободе.
И где она бродит? Кого повстречала?
Чему удивилась?..
А мне без нее не припомнить начала,
Начало забылось.
Дорогие друзья и гости блога «Музыка души»!
Сегодня я хочу посвятить статью творчеству Марии Петровых, ее таким лиричным и очень женским стихам о любви. Она долго была известна только как великолепная переводчица советского времени. Что еще ей оставалось делать? Официальная власть многие таланты недооценила, но предоставила лазейку советским поэтам для публикации – печататься как переводчики.
«Со своей строгой челкой и некрасивой красотой слегка грубоватого и в то же время отнюдь не простоватого, а волевого чеканного лица — она жила отдельно от так называемой общественной жизни, оставаясь одним из загадочно выживших сильных характеров»
Е. Евтушенко
Я впервые познакомилась с ее творчеством несколько лет назад. Обратила внимание на строки, которые вы уже прочитали. Эти стихи меня буквально заворожили… Подобрала к ним свою ассоциацию. Мне показалось, что контраст стихов и фотографий подчеркивает пронзительность строк. Нежные, легкие картинки одного из любимых фотографов Don Paulson и растерянные, переворачивающие душу слова…
Сейчас, уже познакомившись с творчеством этой поэтессы, понимаю, что моя первая ассоциация была далека от мира Марии Петровых. Но все же я оставила первую картинку в этой статье. Потому что для меня Мария Петровых прежде всего Женщина с нежной, уязвимой и бесконечно любящей душой.
Биография Марии Петровых
Мария Сергеевна Петровых появилась на свет 26 марта (13 по старому стилю) 1908 года под Ярославлем в Норском посаде.
Была младшим пятым ребенком в дружной семье. Вспоминает о своем детстве с благодарностью и говорит, что до 9 лет это было сплошное счастье. Ее родной дядя (по материнской линии) ярославский священномученик Дмитрий Смирнов. Другой дядя Иван Петровых – митрополит Иосиф – был расстрелян большевиками. Иван Семенович Петровых канонизирован заграничной православной церковью . Отец Марии был инженером-технологом прядильной фабрики и очень любящим отцом.
Первое четверостишие Мария написала в 6 летнем возрасте, а в 8 лет — стала выпускать семейный журнал «Весенняя звёздочка», где эти стихи появлялись. Иллюстраторами стали ее братья. Будучи подростком, уже была принята в Ярославское отделение Союза поэтов.
В 17 летнем возрасте Мария уже в Москве и поступает на Высшие курсы литераторов. В эти же годы там учились такие известные личности, как Даниил Андреев, Арсений Тарковский, Юрий Домбровский.
В 1927 году выходит Мария замуж за Петра Градницкого, с которым познакомилась еще в родном городе на встречах Союза поэтов. Но брак оказался недолгим, хоть дружба сохранилась на многие годы.
В 22 года экстерном закончила московский университет — литературный факультет. Работала в редакции газет литературным сотрудником. В 1933 году произошла встреча с Осипом Мандельштамом и Анной Ахматовой.
Влюбленный Мандельштам посвящает Марии стихотворение, которое является одним из шедевров современной лирической поэзии ХХ века.
«Мастерица виноватых взоров,
Маленьких держательница плеч!
Усмирен мужской опасный норов,
Не звучит утопленница-речь.…»
Вроде бы отнюдь не красавица, но по воспоминаниям Михаила Ландмана:
«…в неё влюблялись многие. Кроме Мандельштама, Пастернака, очарованы ею были в разное время и Эммануил Казакевич, и Александр Твардовский, и Павел Антокольский… Словом, она была женщиной, которая вызывала сильные чувства у многих соприкасавшихся с ней людей…И причиной этому была какая-то неуловимая внутренняя сила, обаяние личности — не только ума, а какой-то потрясающей детскости и суровости, открытости и сдержанности…»
В тридцатых годах М. Петровых посещает М. Волошина в Крыму и посвящает Коктебелю ряд своих стихов.
А с 1934 года М. Петровых начинает заниматься поэтическими переводами. О Марии много лет говорили прежде всего как о переводчике. В ее переводах выходила болгарская, еврейская, литовская, чешская, польская поэзия. Но одной из наиболее важной части ее творчества стали переводы стихов армянских поэтов. И первая книга «избранной» Петровых вышла именно в Ереване. Но только в далеком 1968 году
«На свете лишь одна Армения,
У каждого — своя.
От робости, от неумения
Её не воспевала я…»
Личная жизнь поэтессы Марии Петровых.
По словам Д.Самойлова она всегда любила того поэта, кого переводила. Она болела за каждую строчку стихов и очень бережно относилась к тексту. Ее стихи о любви всегда искренние…
Жизнь Марии была тяжелой не только как поэта, которого долгие годы не признавали , но и как женщины. В 1936 г. Мария Петровых выходит замуж за музыковеда и библиографа Виталия Головачева.
Через год муж был осужден на 5 лет и выслан из города. В 1942 году он умер в лагере.
Судьба за мной присматривала в оба,
Чтоб вдруг не обошла меня утрата.
Я потеряла друга, мужа, брата,
Я получала письма из-за гроба…
В 1937 г. за 4 месяца до ареста Головачева родилась дочь Арина. Маленький ребенок, впереди война, неизвестность, боль разлуки с любимым человеком.. Как это все пережить?
Никто не поможет, никто не поможет,
Метанья твои никого не тревожат;
В себе отыщи непонятную силу,
Как скрытую золотоносную жилу…
С началом войны 1941 года Мария Петровых с малышкой и с небольшим коллективом писателей эвакуировалась в город Чистополь в Татарстан.
«Это было трагическое и замечательное время. Это было время необычайной душевной сплоченности и единства. Все разделяющее исчезло. Это было время глубокого внимания друг к другу», – вспоминала об этом времени поэтесса.
Борис Пастернак организовал в Чистополе вечер поэзии Марии Петровых. И эти стихи произвели огромное впечатление на слушателей. По рекомендации известных писателей она вступает в Союз писателей. Но ее поэтический сборник так и не выпускают. В рецензиях отмечают, что современная поэзия должна быть созвучна эпохе, а ее стихи нужны всего двум категориям читателей: «интеллигентным», одиноким, углубленным в себя женщинам и любителям «мастерства и формы как таковых»
А. Ахматова была очень близка с Марией Петровых. Они дружили 30 лет.
Стихотворение «Назначь мне свиданье…» Анна Ахматова любила и называла его «лучшим образцом лирики последних лет».
Стихи Марии Петровых «Назначь мне свиданье»
Назначь мне свиданье
на этом свете.
Назначь мне свиданье
в двадцатом столетье.
Мне трудно дышать без твоей любви.
Вспомни меня, оглянись, позови!
Назначь мне свиданье
в том городе южном.
Где ветры гоняли
по взгорьям окружным.
Где море пленяло
волной семицветной,
Где сердце не знало
любви безответной…
…Назначь мне свиданье,
хотя б на мгновенье,
На площади людной,
под бурей осенней.
Мне трудно дышать, я молю о спасенье…
Хотя бы в последний мой смертный час
Назначь мне свиданье у синих глаз.
Это были синие глаза Александра Фадеева, которого Петровых любила…
Мария Петровых мучительно переживала время, когда не писалось, когда не возникали новые стихи. Но,в в то же время, признавала, что именно после поэтического молчания стихи становятся особенными, они обнажают тайны душевной жизни. Молодым авторам М. Петровых советовала «домолчаться до стихов»
О муках творчества, о том, как начинаются стихи, она сказала:
Какое уж тут вдохновение, — просто
Подходит тоска и за горло берёт,
Единственная авторская книга Петровых вышла при ее жизни в Ереване. Именно в Армении ее стихи получили первое публичное признание. Названа была эта книга со значением — «Дальнее дерево».
Она ассоциирует себя с ним — с одиноким дальним деревом, которое стоит на обочине и дрожит в смятении в безветренную погоду. Всю жизнь общаясь с известными поэтами, рано осознавшая себя поэтом и посвятившую всю себя поэзии, искренняя, чуткая она только в 60 лет смогла взять в руки свою собственную книгу.
А.Тарковский говорил о поэзии М. Петровых:
«На первый взгляд, язык поэзии Марии Петровых – обычный литературный русский язык. Делает его чудом в ряду большой нашей поэзии способность к особому словосочетанию, свободному от чьих бы то ни было влияний. У нее слова загораются одно от другого, соседнего, и свету их нет конца».
Мария Петровых ушла из жизни 1 июля в 1979 г. в Москве.
Послушайте, пожалуйста, удивительный романс на стихи Марии Петровых в исполнении Елены Фроловой «Не взыщи, мои признанья грубы»
Музыка Елены Фроловой.
И еше немного стихов Марии Петровых.
Стихи о любви, душе, жизни.
Подумай, разве в этом дело,
Что ты судьбы не одолела,
Не воплотилась до конца,
Иль будто и не воплотилась,
Звездой падучею скатилась,
Пропав без вести, без венца?
Не верь, что ты в служеньи щедром
Развеялась, как пыль под ветром.
Не пыль — цветочная пыльца!Не зря, не даром все прошло.
Не зря, не даром ты сгорела,
Коль сердца твоего тепло
Чужую боль превозмогло,
Чужое сердце отогрело.
Вообрази — тебя уж нет,
Как бы и вовсе не бывало,
Но светится твой тайный след
В иных сердцах… Иль это мало —
В живых сердцах оставить свет?
Мария Петровых* * *
ТРЕВОГА
Мне слышится — кто-то, у самого края
Зовет меня. Кто-то зовет, умирая,
А кто — я не знаю, не знаю, куда
Бежать мне, но с кем-то, но где-то беда,
И надо туда, и скорее, скорее —
Быть может, спасу, унесу, отогрею,
Быть может, успею, а ноги дрожат,
И сердце мертвеет, и ужасом сжат
Весь мир, где недвижно стою, озираясь,
И вслушиваюсь, и постигнуть стараюсь —
Чей голос?.. И, сжата тревожной тоской,
Сама призываю последний покой.* * *
ЧЕРТА ГОРИЗОНТА
Вот так и бывает: живешь — не живешь,
А годы уходят, друзья умирают,
И вдруг убедишься, что мир не похож
На прежний, и сердце твое догорает.Вначале черта горизонта резка —
Прямая черта между жизнью и смертью,
А нынче так низко плывут облака,
И в этом, быть может, судьбы милосердье.Тот возраст, который с собою принес
Утраты, прощанья, наверное, он-то
И застил туманом непролитых слез
Прямую и резкую грань горизонта.Так много любимых покинуло свет,
Но с ними беседуешь ты, как бывало,
Совсем забывая, что их уже нет…
Черта горизонта в тумане пропала.Тем проще, тем легче ее перейти,—
Там эти же рощи и озими эти ж…
Ты просто ее не заметишь в пути,
В беседе с ушедшим — ее не заметишь.* * *
Ужаснусь, опомнившись едва, —
Но ведь я же родилась когда-то.
А потом? А где другая дата?
Значит, я жива еще? Жива?
Как же это я в живых осталась?
Господи, но что со мною сталось?
Господи, но где же я была?
Господи, как долго я спала.
Господи, как страшно пробужденье,
И такое позднее — зачем?
Меж чужих людей как привиденье
Я брожу, не узнана никем.
Никого не узнаю. Исчез он,
Мир, где жили милые мои.
Только лес остался лесом,
Только небо, облака, ручьи.
Господи, коль мне еще ты внемлешь,
Сохрани хоть эту благодать.
Может, и очнулась я затем лишь,
Чтоб ее впервые увидать.
А здесь тот же романс в исполнении Галины Хомчик.
Предлагаю похожий пост — с красивыми стихами о женщине
Смотрите еще!
Навигация
Предыдущая статья: ← Фотоработы известных фотографов — Норман Паркинсон
Следующая статья: Чародейкою зимою околдован лес стоит. →
Cпасибо огромное! Одна из любимых песен (но в исполнении Галины Хомчик).
Вам спасибо! Поставила и в исполнении Галины Хомчик)
Наташа, как мне нравятся романсы «Назначь мне свиданье на этой свете» и «Не взыщи, мои мои признанья губы»…готова их слушать и слушать. Особенно, когда исполняет все Елена Фролова. Обожаю её. Столько тонкости и интеллигентности во всем.
С удовольствием все почитала. Что-то вспомнила, что-то заново открыла о Марии Петровых. Наполнение статьи и самое оформление всегда трогают. Спасибо огромное за кусочек такой душевности. Сколько мудрости в каждом стихотворение, сколько жизни, как глубина…
Этой тонкости и интеллигентности так не хватает сейчас… Когда соприкасаешься с таким творчеством, ощущение, что попадаешь в другое измерение. Кстати, она твоя землячка, Ирин)
Да, Наташа, полностью тебя поддерживаю. Знаю и очень приятно, что она — моя землячка… Наташ, вот еще раз перечитала все…Зачитываюсь всегда такими статьями. Спасибо тебе еще раз огромное.
Добрый вечер,
Не знаю нравится ли вам этот певец, но как мне кажется он прекрасно спел про жизнь. Жизнь творцов, поэтов и художников…
https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=BWwkYFx_fNg
А вот и краткий перевод этой песни:
ПУТЬ (сокращённый авторский перевод с итальянского)
Что уготовил для тебя Господь?
Моряки считают — приливы и отливы.
Кормилицы лелеют младенцев.
Пророчество освещает храм фарисеев.
Свобода выходит из плена.
Что это — бессмертно, неискоренимо в тебе?
Что поднимает тебя с колен,
Из хляби земных грехов и сомнений?
Что вселяет в тебя надежду и веру?
Это твой путь — единственный,
Мистический и реальный,
Твоя твердыня и твоя высота.
Это твой путь.
Путь, что уготовил лишь для тебя
Господь!
Спасибо, Витольд, и за чудесное видео и особое спасибо за перевод.
У творческий людей особенный Путь…
После прочтения этого поста просто хочется помолчать и посидеть в тишине какое-то время… т.к. эти стихотворения как-то естественно проникают в душу и начинают оживлять что-то очень важное.. то, что в обыденной суете порой уходит от нас.
Наташенька, спасибо тебе, милая!
И еще… мне очень по душе твое вИдение образа. Оно мне близко и потому мне хорошо понятно твое отношение к этой поэзии. И за романс спасибо тоже!
Тебе спасибо, моя Оленька!
Наташенька! Спасибо Вам огромное! Пою этот романс уже лет 10 и не знала, что он на стихи Марии Петровых… Услышала его в фильме «Подружка Осень» в исполнении Галины Хомчик. Зацепил на всю оставшуюся жизнь… Много с ним личного связалось. Сейчас сижу, слушаю и плачу… Выходит стресс. 2 часа как с самолета, была 3 дня в Стокгольме, все вроде бы хорошо, но как-то напряженно далась поездка, ловила себя в дороге, на ощущении, что были сжаты и подняты всё время плечи… Вернулась домой — а тут такой подарок от Вас! Я Вам очень благодарна!!!
Очень рада, что статья оказалась так созвучна! Надеюсь, что напряжение поездки осталось позади, и теперь будут дни наполненные светлыми и добрыми событиями)
Спасибо, Инесса, за такой искренний и чуткий отклик!
Витольд! Спасибо за La via. Потрясающее исполнение и смысл… Это про ВСЕХ ЛЮДЕЙ ПУТИ…
Наташа, спасибо огромное! Так тонко и трогательно, что ничего не хочется говорить. И романс удивительный!
Танечка, как хорошо, что атмосфера этого поста так отозвалась в твоей душе!
Удивительная поэзия… Такая близкая понятная и, в то же время, очищающая душу. Трепетное сердце, дарующее свет…
Романс в исполнении Елены Фроловой очень люблю. Благодаря тебе, Наташ, теперь буду знать и автора строк.
Я тоже, Мил, раньше не знала, что автор этого романса МАрия Петровых. Была приятно удивлена)
Спасибо за интересный рассказ! Тронуло до слез! ..».Как бы и вовсе не бывало,
Но светится твой тайный след
В иных сердцах… Иль это мало —
В живых сердцах оставить свет?» — как замечательно сказано! От этих стихов обязательно останется свет в сердце и душе! Прекрасный романс, очень понравился!
Такие строки может написать только тот, в сердце которого и живет этот свет.
Поэтому эти стихи так трогают душу. Спасибо за созвучие, Светлана!
Да,милая Наташа,очень понравилась публикация. Петровых Мария для меня стало очередным приятным открытием.Спасибо ВАМ! Очень удачный эпиграф к портрету поэтессы, взятый у Е.Евтушенко (я его давний поклонник) Стихи очень напомнили мне О.Мандельштама-это,я считаю классика:
«Коль сердца твоего тепло чужую боль превозмогло,чужое сердце отогрело… Вообрази-тебя уж нет как бы и вовсе не бывало,но светится твой тайный след в иных сердцах… Иль это мало-в живых сердцах оставить свет?» ЭТО ОЧЕНЬ ЗДОРОВО . Очень хотелось бы еще и др. стихи Петровых М. видеть на «Музыке души». Стихи ТРЕВОГА, ЧЕРТА ГОРИЗОНТА и др.адресованы именно мне и моим сверстникам «Господи,коль мне еще ты внемлешь,сохрани хоть эту благодать». Хочется иметь текст романса » не взыщи,мои признанья грубы». Губы сохнут,а щеки от слез мокнут (сомневаюсь что и у молодых,хотя…) Извините что занял много места и времени. За все благодарю.Сэм
Сэм, буду и в дальнейшем возвращаться к творчеству М. Петровых, постараюсь поделиться своими любимыми стихами и других замечательных авторов.
А ВАм огромное спасибо за такие полные комментарии и доброе сердце. Пишите, я очень признательна за Ваше внимание к моему сайту!
Наташа, СПАСИБО Вам за эти напоминания о Марии Петровых, да ещё в совокупности с Галиной Хомчик и Еленой Фроловой. Этой осенью мне удалось 2 раза побывать на концертах Галины Хомчик, где она много добрых слов сказала об авторах замечательного романса «Не взыщи …» (стихи Марии Петровых, музыка Елены Фроловой).
Кстати, 29.01.2013г. в «Гнезде глухаря» Галина Хомчик будет петь «по заявкам», наверняка её попросят спеть именно этот романс.
Ну а о Марии Петровых говорить можно бесконечно, да, наверно, этого ПОЭТА мы ещё не открыли для себя, только-только начинаем знакомиться. Её очень ценит и прекрасно читает Светлана Крючкова, слушая которую, понимаешь, что Марина Цветаева, Анна Ахматова и Мария Петровых для исполнительницы равнозначные фигуры.
Спасибо, искреннее и теплое, Вам, Наташа, за такие статьи в Вашем журнале.
Галину Хомчик я тоже люблю, но даже не знала, что она исполняет этот романс. Для меня эта встреча с ней была неожиданна. Слышала чтение стихов М. Петровых в исполнении Св. Крючковой. Как же Вы, Ане, верно заметили о равнозначности авторов…
Ане, Вам спасибо!!
Наташенька, спасибо тебе за очередную прекрасную статью, отдохнула душой у тебя, надышалась теплом и душевностью, пошла работать дальше.
Спасибо, Светик! Скоро приду к вам на блог за порцией замечательных новогодних рецептов!!
Со временем что-то проблемы… Но я свое наверстаю))
Замечательные стихи и замечательная поэтесса. я несколько раз слышала это имя, но ничего не знала ни о стихах, ни о её жизни. Спасибо вам, Наташа, что знакомите нас с такими выдающимися людьми.
Руслана, приятно, что Вы открыли для себя такую чуденую поэтессу!)
Готовлю еще статьи, посвященные творчеству и других прекрасных поэтов. Заходите в гости))
Романс, замечательный, хочется забыть о мирской суете, все становиться не так важно. У М. Петровых очень красивые стихи о душе, любви, жизни. Я плохо знаю ее творчество, и с удовольствием поближе познакомилась.
Как я люблю песни на такие стихи.
Они для души, для нашей израненной этих техновеком души.
А такие романсы — спасительный бальзам. 🙂
Романсы на стихи Марии готова слушать часами, но никогда не знала ее истории, и теперь я с удовольствием открыла для себя ее. Потрясающая жизнь, как и ее стихи. Спасибо, Наташенька
Прочитала стихотворение, потом еще раз и еще. Как завороженная. Потом читаю — вас они тоже заворожили… Действительно, есть в них какая-то особая сила.
Спасибо за статью. Вы открыли для меня нового автора.
Спасибо за знакомство, с таким очаровательным человеком и её творчеством.
Прекрасный пост, Наталия! Романс великолепный — забрала в свой дневник.
Дорогие мои, девушки, женщины и дамы!
С творчеством Марии Петровых я познакомился в 80-х годах на вечере ее памяти в музее Владимира Маяковского. С тех пор, иногда как-бы случайно наталкиваясь на тот или иной сонет Шекспира, я нахожу в них такие созвучия с творчеством Поэта с большой буквы Марии Петровых, что просто диву даешься! Кстати, лет этак 400 назад жила одна знатная дама по имени Мэри, сестра поэта Филиппа Сидни…